Estreia Internacional do filme “Baleias e Baleeiros” – “Whales and Whalers” International Premiere






 


 Clique duas vezes na imagem para ver mais informação sobre esta garrafa

Double-clique sur l'image pour en apprendre plus sur cette bouteille

 Double-click on image to view more information about this bottle


 A estreia internacional da longa-metragem documental “Baleias e Baleeiros” aconteceu no dia 4 de Setembro de 2013, no Auditório do New Bedford Whaling Museum, New Bedford, Estados Unidos da América -capital mundial da Baleação Americana- no âmbito da 7ª Regata Internacional de Botes Baleeiros, organizada pela Azorean Maritime Heritage Society.
         No séc. XIX, centenas ou milhares de açoreanos navegaram em todos os mares do mundo à caça da baleia. E mais tarde, alguns deles implementaram nas Ilhas dos Açores a baleação costeira. Uma cultura e uma herança que chegou até aos dias de hoje, apesar de já não se caçar baleias.

 La Premiére international de le long métrage documentaire «Baleines et chasse à la baleine" a eu lieu le 4 Septembre 2013 à l'auditorium de la New Bedford Whaling Museum, New Bedford, Etats-Unis, capitale mondiale de la pêche à la baleine américaine dans le contexte de la 7th International Regatta Dériveurs Whalers, organisé par la Société du Azorean Maritime Heritage Society
       Au cours du siècle. XIX, des centaines ou des milliers des gents des Açores ont navigué sur toutes les mers du monde à la chasse. Et plus tard, certains d'entre eux mis en œuvre la chasse côtière aux Açores. Une culture et un patrimoine qui est venu jusqu'à aujourd'hui, bien que n'étant plus baleines de chasse.

The International Premiere of the feature film documentary “Whales and Whalers” at New Bedford, took place on September 4, 2013, in the Auditorium of the New Bedford Whaling Museum, New Bedford, United States, world capital of American Whaling in the context of the 7th International Whaleboat Regatta, organized by the Azorean Maritime Heritage Society.
        In the XIX
century, hundreds or thousands of Azorean sailed all the seas of the world to hunt. And later, some of them implemented in the Azores coastal whaling. A culture and heritage that has come down to today, although no longer hunt whales.




...

Comentários

Mensagens populares deste blogue

O "Bleagle" do meu pai! / ¡El "Bleagle" de mi padre! / My Father's "Bleagle!" / Der „ Beagle" meines Vaters! / Le "Bleagle" de mon père !" /Il "Bleagle" di mio padre!

14.º Aniversário de O MAR DAS GARRAFAS / "Gioni Biondo fecit 1784, ( ?), 1786, Giovanni Biondo, Veneto, Capitano, fecce Anno 1792 - " Francesco Biondo, 1806"

o "Mar" da "Rasca da Ericeira"

Roberto Scheitlin: 50 años de Barcos en Botellas / Roberto Scheitlin: 50 anos de Barcos em Garrafas / Roberto Scheitlin: 50 years of Ships in Bottles / Roberto Scheitlin : 50 ans de bateaux en bouteilles / Roberto Scheitlin: 50 Jahre „Boote in Flaschen“ / Roberto Scheitlin: 50 anni di Barche in Bottiglie

Os sonhos em garrafas de Henri Rannou / Rêves en bouteilles de Henri Rannou / Dreams in bottles by Henri Rannou / Sueños en botellas de Henri Rannou / Sogni in bottiglia di Henri Rannou / Träume in Flaschen von Henri Rannou

Glasports von Albertus Looden / Albertus Looden's glass ports / Os portos de vidro de Albertus Looden / Les ports en verre d'Albertus Looden / Gli porto marittimo in vetro di Albertus Looden

Le "Calypso" de Gerard Gauvin

Aubry, un autre Aladin! / Aubry, um outro Aladino! /Aubry, another Aladin! /¡Aubry, otro Aladino! / Aubry, un altro Aladino! / Aubry, ein weiterer Aladdin!

A Rasca da Ericeira, feita por mim há 36 anos / Ericeira's Rasca, made by me 36 years ago / El Rasca de Ericeira, hecho por mí hace 36 años / Rasca d'Ericeira, faite par moi il y a 36 ans / Ericeiras Rasca, hergestellt von mir vor 36 Jahren / Rasca di Ericeira, realizzato da me 36 anni fa

As garrafas do confinamento sanitário/ Las botellas del confinamiento sanitario/ The bottles from sanitary confinement/ The sanitary confinement bottles/ Le bottiglie dal confinamento sanitario/ Die Flaschen aus dem Sanitärbereich