Os Barcos em Garrafas de Hans de Haan, Holanda / The Ships in Bottles by Hans de Haan, Holland / Bijzondere verzamelingen Flessenscheepjes






Descobrimos o documentário, que apresentamos no fim, sobre a arte de um amigo holandês, Hans de Haan, que já nos deu o prazer da sua visita para vir ver a garrafa de Biondo no Museu da Marinha em Lisboa. Infelizmente não sabemos traduzir o idioma holandês. Hans é também o presidente da Associação Holandesa de construtores de barcos em garrafas!






We discovered the documentary, which we will present at the end, about the art of a Dutch friend, Hans de Haan, who already gave us the pleasure of his visit to come and see the bottle of Biondo at the Museum of the Navy in Lisbon. Unfortunately we do not know how to translate the Dutch language. Hans is also the president of the Dutch Association of boat builders in bottles!






Nous avons découvert le documentaire, que nous présenterons à la fin,  sur l'art d'un ami hollandais, Hans de Haan, qui nous a déjà profité de sa visite pour voir la bouteille de Biondo au Musée de la Marine à Lisbonne. Malheureusement, nous ne savons pas comment traduire la langue néerlandaise. Hans est également le président de l'Association néerlandaise des constructeurs de bateaux en bouteilles!






Descubrimos el documental, que presentamos al final, sobre sobre el arte de un amigo holandés, Hans de Haan, que ya nos dio el placer de su visita para venir a ver la botella de Biondo en el Museo de la Marina en Lisboa. ¡Desafortunadamente no sabemos traducir el idioma holandés. Hans es también el presidente de la Asociación Holandesa de constructores de barcos en botellas!






Abbiamo scoperto il documentario, che abbiamo presentato alla fine, sull'arte sull'arte di un amico olandese Hans de Haan, che già ci ha dato il piacere della sua visita a venire a vedere la bottiglia di Biondo al Museo della Marina di Lisbona. Purtroppo non sappiamo come tradurre la lingua olandese. Hans è anche il presidente dell'Associazione olandese dei costruttori di barche in bottiglie!









...


Comentários

Mensagens populares deste blogue

14.º Aniversário de O MAR DAS GARRAFAS / "Gioni Biondo fecit 1784, ( ?), 1786, Giovanni Biondo, Veneto, Capitano, fecce Anno 1792 - " Francesco Biondo, 1806"

O "Bleagle" do meu pai! / ¡El "Bleagle" de mi padre! / My Father's "Bleagle!" / Der „ Beagle" meines Vaters! / Le "Bleagle" de mon père !" /Il "Bleagle" di mio padre!

o "Mar" da "Rasca da Ericeira"

Roberto Scheitlin: 50 años de Barcos en Botellas / Roberto Scheitlin: 50 anos de Barcos em Garrafas / Roberto Scheitlin: 50 years of Ships in Bottles / Roberto Scheitlin : 50 ans de bateaux en bouteilles / Roberto Scheitlin: 50 Jahre „Boote in Flaschen“ / Roberto Scheitlin: 50 anni di Barche in Bottiglie

Os sonhos em garrafas de Henri Rannou / Rêves en bouteilles de Henri Rannou / Dreams in bottles by Henri Rannou / Sueños en botellas de Henri Rannou / Sogni in bottiglia di Henri Rannou / Träume in Flaschen von Henri Rannou

Glasports von Albertus Looden / Albertus Looden's glass ports / Os portos de vidro de Albertus Looden / Les ports en verre d'Albertus Looden / Gli porto marittimo in vetro di Albertus Looden

Le "Calypso" de Gerard Gauvin

Aubry, un autre Aladin! / Aubry, um outro Aladino! /Aubry, another Aladin! /¡Aubry, otro Aladino! / Aubry, un altro Aladino! / Aubry, ein weiterer Aladdin!

A Rasca da Ericeira, feita por mim há 36 anos / Ericeira's Rasca, made by me 36 years ago / El Rasca de Ericeira, hecho por mí hace 36 años / Rasca d'Ericeira, faite par moi il y a 36 ans / Ericeiras Rasca, hergestellt von mir vor 36 Jahren / Rasca di Ericeira, realizzato da me 36 anni fa

Buddelschiff-Ausstellung im Henneberg-Museum Münnerstadt / Ship in a bottle exhibition in the Henneberg Museum in Münnerstadt / Exposição Barcos em Garrafas no Museu Henneberg em Münnerstadt / Exposition Bateaux en Bouteilles au musée Henneberg de Münnerstadt / Exposición Barcos en Boteillas en el Museo Henneberg de Münnerstadt / Mostra Barche in bottiglia al Museo Henneberg di Münnerstadt