Ílhavo, em Portugal, é conhecido pela sua tradição marítima, ou melhor oceânica. As suas gentes partiam para a "Faina Maior", a pesca ao bacalhau nos longínquos mares da Terra Nova.No vídeo final poderão ouvir o meu velho amigo Samuel Corujo, que já nos deixou, falando sobre a garrafa do friso que restaurou.
Ílhavo, in Portugal, is known for its maritime tradition, or rather oceanic. Its people went to the "Faina Maior", fishing for cod in the distant seas of Newfoundland.Ílhavo is also the area with the longest tradition of building miniatures of boats in bottles throughout Portugal, I was fortunate to have been able to meet some of its protagonists.
The film we present shows a frieze with boats in bottles exposed in the old Maritime Museum of Ílhavo and contains five bottles made between the last half of the century. XIX and the first half of the century. XX. Unfortunately this set is no longer exposed in the new museum, which we regret!
In the final video you can hear my old friend Samuel Corujo, who already left us, talking about the bottle of the set that restored.
Ílhavo, au Portugal, est connue pour sa tradition maritime, ou plutôt océanique. Ses gens sont allés à la «Faina Maior», pêchant la morue dans les mers lointaines de Terre-Neuve.
Ílhavo, en Portugal, es conocido por su tradición marítima, o mejor oceánica. Sus gentes partieron hacia la "Faina Mayor", la pesca al bacalao en los lejanos mares de la Tierra Nueva.
Ílhavo, in Portogallo, è noto per la sua tradizione marittima, o piuttosto oceanica. La sua gente è andata al "Faina Maior", pescando il merluzzo nei mari lontani di Terranova.

3 comentários:
Na sequência das anteriores, mais uma excelente viagem. Obrigado pela divulgação.
Luís Sérgio
Caro David:
Obrigada por me fazer "rever" as miniaturas de veleiros no interior de garrafas do MMI.
Conheceu, por cá,aqueles "artistas das garrafas" que eu também conheci, penso.
Na década de 90, não me lembro exactamente do ano, tive o prazer de o conhecer a si, aqui, no Museu, com o amor e carinho pela arte que com tanta arte pratica!
Continue sempre e divulgue!
Com apreço,
Ana Maria Lopes
boas David eu também gostei muito do seu blog
eu também sou desta terra de marinheiros , inclusive descendente de marinheiros e carpinteiros navais. Quanto ao friso e outras peças que se encontram em deposito poderá ser que quando fizerem a ampliação do museu elas retornem ao olhar de todos que visitam aquele espaço
cumprimentos Paulo Agra
Enviar um comentário