La "Santísima Trinidad" de Joaquín / O "Santísima Trinidad" de Joaquin / Joaquin's "Santísima Trinidad" / La frégate "Santísima Trinidad" de Joaquin / Fregata di Joaquin "Santísima Trinidad"


La principal fragata de guerra española en la Batalla de Trafalgar fue la "Nuestra Señora de la Santíssima Trinidade" (1784-1805), construida en gruesa madera de teca, en La Habana. La "Santísima Trinidad" era impresionante, ya que tenía 4 cubiertas, en lugar de las 3 habituales de las fragatas de guerra más grandes de la época. Debido a esta característica, el "Santísima Trinidad" era más lento que otras fragatas de guerra, a saber, el Victory de Lord Nelson. A pesar de tener 140 cañones, carecía de destreza para maniobrar y, por lo tanto, era fácilmente alcanzable.

Nuestro amigo, Joaquín Bejarano Verano, además del mérito de ser uno de los mejores miniaturistas de barcos en botellas, tiene, en este caso, también el mérito de evocar al gran adversario el "Victory" de Lord Nelson. 

¡Asegúrate de ver los videos al final de la publicación, porque allí puedes ver la dificultad de construir esta fantástica pieza!

https://www.abc.es/historia/abci-trafalgar-santisima-trinidad-disparaba-salva-cada-tres-britanicas-no-habia-forma-ganar-combate-201610210308_noticia.html


A principal Fragata Espanhola na batalha de Trafalgar foi  a "Nuestra Señora de la Santíssima Trinidade" (1784.1805), construída em madeira de Teca grossa, em Havana. O "Santísima Trinidad" era impresionante, pois tinha 4 cobertas, em vez das usuais três das maiores fragatas de guerra dessa época. Devido a essa característica o "Santísima Trinidad" era mais lento que outros nomeadamente que o Victory de Lord Nelson. Apesar de ter 140 canhões,  faltava-lhe a destreza para as manobras e, deste modo, era fácilmente atingível.

O nosso amigo Joaquin Bejarano Verano, além do mérito de ser um dos melhores miniaturistas de barcos em garrafas, tem, neste caso, também o mérito de nos evocar o grande adversário do Victory de Lord Nelson. 

Não deixem de ver os vídeos, no final do post, pois aí avalia-se a dificuldade da construção desta peça fantástica!









The main Spanish frigate at the Trafalgar Battle was the 
"Nuestra Señora de la Santíssima Trinidade" (1784-1805), built in thick teak wood, in Havana. The Santísima Trinidad" was impressive, as it had 4 decks, instead of the usual 3 of the largest war frigates of that time. Due to this characteristic, the "Santísima Trinidad" was slower than others, namely Lord Nelson's "Victory". Despite having 140 cannons, it lacked the dexterity for maneuvers and, therefore, was easily attainable.

Our friend, Joaquin Bejarano Verano, in addition to the merit of being one of the best miniaturists of ships in bottles, has, in this case, also the merit of evoking the great adversary of Lord Nelson's Victory.

Be sure to watch the videos at the end of the post, because there you can see the difficulty of building this fantastic piece!








La principale frégate de guerre espagnole à la bataille de Trafalgar était la 
"Nuestra Señora de la Santíssima Trinidade"  (1784-1805) , construite en bois de teck épais, à La Havane. La "Santísima Trinidad"  était Impressionant, car elle avait 4 ponts, au lieu des 3 habituels des plus grandes frégates de guerre de l'époque. En raison de cette caractéristique, le "Santísima Trinidad" était plus lent que d'autres, à savoir Lord Nelson's Victory. Malgré ses 140 canons, il manquait de dextérité pour les manœuvres et, par conséquent, il était facilement attaquable.

Notre ami, Joaquin Bejarano Verano, avec le mérite d'être l'un des meilleurs miniaturistes de bateaux en bouteilles, a, dans ce cas, aussi le mérite d'évoquer le grand adversaire  "Victory" commandé par Lord Nelson.

Assurez-vous de regarder les vidéos à la fin de l'article, car vous y verrez la difficulté de construire cette pièce fantastique !









La principale fregata da guerra spagnola nella battaglia di Trafalgar era la "Nuestra Señora de la Santíssima Trinidade"  (1784-1805), costruita in spesso legno di teak, all'Avana. La "Santísima Trinidad" , era degno di nota, poiché aveva 4 mazzi, invece delle solite 3 delle più grandi fregate da guerra dell'epoca. A causa di questa caratteristica, la "Santísima Trinidad" era più lenta delle altre, ovvero la Vittoria di Lord Nelson. Nonostante avesse 140 cannoni, mancava di destrezza per le manovre e, quindi, era facilmente raggiungibile.

Il nostro amico Joaquin Bejarano Verano, oltre al merito di essere uno dei migliori miniaturisti di barche in bottiglia, ha, in questo caso, anche il merito di evocare il grande avversario della "Victory" di Lord Nelson.

Assicurati di guardare i video alla fine del post, perché lì puoi vedere la difficoltà di costruire questo fantastico pezzo!





 













...

Comentários

Mensagens populares deste blogue

O "Bleagle" do meu pai! / ¡El "Bleagle" de mi padre! / My Father's "Bleagle!" / Der „ Beagle" meines Vaters! / Le "Bleagle" de mon père !" /Il "Bleagle" di mio padre!

14.º Aniversário de O MAR DAS GARRAFAS / "Gioni Biondo fecit 1784, ( ?), 1786, Giovanni Biondo, Veneto, Capitano, fecce Anno 1792 - " Francesco Biondo, 1806"

o "Mar" da "Rasca da Ericeira"

Roberto Scheitlin: 50 años de Barcos en Botellas / Roberto Scheitlin: 50 anos de Barcos em Garrafas / Roberto Scheitlin: 50 years of Ships in Bottles / Roberto Scheitlin : 50 ans de bateaux en bouteilles / Roberto Scheitlin: 50 Jahre „Boote in Flaschen“ / Roberto Scheitlin: 50 anni di Barche in Bottiglie

Os sonhos em garrafas de Henri Rannou / Rêves en bouteilles de Henri Rannou / Dreams in bottles by Henri Rannou / Sueños en botellas de Henri Rannou / Sogni in bottiglia di Henri Rannou / Träume in Flaschen von Henri Rannou

Glasports von Albertus Looden / Albertus Looden's glass ports / Os portos de vidro de Albertus Looden / Les ports en verre d'Albertus Looden / Gli porto marittimo in vetro di Albertus Looden

Aubry, un autre Aladin! / Aubry, um outro Aladino! /Aubry, another Aladin! /¡Aubry, otro Aladino! / Aubry, un altro Aladino! / Aubry, ein weiterer Aladdin!

Le "Calypso" de Gerard Gauvin

A Rasca da Ericeira, feita por mim há 36 anos / Ericeira's Rasca, made by me 36 years ago / El Rasca de Ericeira, hecho por mí hace 36 años / Rasca d'Ericeira, faite par moi il y a 36 ans / Ericeiras Rasca, hergestellt von mir vor 36 Jahren / Rasca di Ericeira, realizzato da me 36 anni fa

As garrafas do confinamento sanitário/ Las botellas del confinamiento sanitario/ The bottles from sanitary confinement/ The sanitary confinement bottles/ Le bottiglie dal confinamento sanitario/ Die Flaschen aus dem Sanitärbereich