Volodymyr Yashchuk Ships in Bottles / Volodymyr Yashchuk Schiffe und Flaschen / Volodymyr Yashchuk Barcos y Botellas / Volodymyr Yashchuk navi e bottiglie / Bateau en bouteilles de Volodymyr Yashchuk / Barcos em garrafas de Volodymyr Yashchuk




Volodymyr Yashchuk, Володимир Ящук, morador em Promin, na Ucrânia, é um miniaturista de barcos em garrafas há mais de 40 anos. A sua ligação ao mar teve um marco importante quando serviu na Marinha do Báltico, ainda na Era da União Soviética. 

Eu considero Volod um dos miniaturistas de barcos em garrafas mais criativos, não apenas pelo tipo de materiais que usa, mas também pelo modo como instala os barcos no interior das garrafas.

O seu primeiro barco numa garrafa foi realizado em 1977, numa disputa com um camarada que duvidava que Volod o conseguisse.

Over the years, his work has had several phases. The first phase had the objective of creating 15 different types of sailboats. The second phase aimed to build 12 different sailboat models using garlic peel. In the third and final phase, Volod intends to diversify the use of more natural materials in the construction of 70 models of boats.

A utilização de materiais como a casca de alho é muito interessante e eu próprio já fiz algo idêntico em 1986, utilizando uma casca de cebola para um spinnaker de um veleiro. 34 anos depois não se verifica a mínima degradação.



Volodymyr Yashchuk, Володимир Ящук, a resident of Promin, Ukraine, has been a miniaturist in bottle boats for over 40 years. His connection to the sea had an important milestone when he served in the Baltic Navy, still in the era of the Soviet Union.

His first boat in a bottle was made in 1977, in a dispute with a comrade who doubted that Volod could do it.

I think Volod is one of the most creative miniaturists of boats in bottles, not only because of the type of materials he uses, but also because of the way he installs the boats inside the bottles.

Over the years, his work has had three phases. The first phase was aimed at making 15 different types of sailboats. The second phase, in which it is, aims to build 12 different models of sailboat, using the natural coating of garlic. In the third and final phase, Volod intends to diversify the use of more natural materials in the construction of 70 models of vessels.






Volodymyr Yashchuk, Володимир Ящук,  residente de Promin, Ucrania, es un miniaturista de buques en botellas. Su conexión con el mar tuvo un hito importante cuando sirvió en la Armada del Báltico, aún en la era de la Unión Soviética.

Su primer buque en una botella se fabricó en 1977, en una disputa con un compañero que dudaba de que Volod pudiera hacerlo.

A lo largo de los años, su obra ha tenido varias etapas. La primera fase tuvo como objetivo hacer 15 tipos diferentes de veleros. La segunda fase tuvo como objetivo construir 12 modelos diferentes de veleros usando cáscara de ajo. En la tercera y última fase, Volod pretende diversificar el uso de materiales más naturales en la construcción de 70 modelos de barcos.

Creo que Volod es uno de los miniaturistas de barcos en botellas más creativos, no solo por el tipo de materiales que utiliza, sino también por la forma en que instala los barcos dentro de las botellas.




Volodymyr Yashchuk, Володимир Ящук,  residente di Promin, in Ucraina, è un miniaturista in barche a bottiglia Il suo collegamento con il mare ha avuto un importante traguardo quando ha prestato servizio nella Marina baltica, ancora nell'era dell'Unione Sovietica.

La sua prima barca in bottiglia fu fabbricata nel 1977, in una disputa con un compagno che dubitava che Volod potesse farcela.

Nel corso degli anni, il suo lavoro ha avuto diverse fasi. La prima fase mirava a realizzare 15 diversi tipi di barche a vela. La seconda fase mirava a costruire 12 diversi modelli di barche a vela utilizzando la buccia d'aglio. Nella terza e ultima fase, Volod intende diversificare l'uso di materiali più naturali nella costruzione di 70 modelli di barche.

Penso che Volod sia uno dei miniaturisti più creativi di barche in bottiglia, non solo per il tipo di materiali che utilizza, ma anche per il modo in cui installa le barche all'interno delle bottiglie.







Volodymyr Yashchuk, Володимир Ящук, vivant à Promin, en Ukraine, est miniaturiste dans des bateaux à bouteilles depuis plus de 40 ans. Son lien avec la mer a marqué une étape importante lorsqu'il a servi dans la marine baltique, toujours à l'époque de l'Union soviétique.

Son premier bateau dans une bouteille a été fabriqué en 1977, dans une dispute avec un camarade qui doutait que Volod puisse le faire.

Au fil des ans, son travail a connu plusieurs étapes. La première phase visait à fabriquer 15 types de voiliers différents. La deuxième phase visait à construire 12 modèles différents de voiliers à l'aide d'écorces d'ail. Dans la troisième et dernière phase, Volod entend diversifier l'utilisation de matériaux plus naturels dans la construction de 70 modèles de bateaux.

Je pense que Volod est l'un des miniaturistes les plus créatifs de bateaux en bouteilles, non seulement à cause du type de matériaux qu'il utilise, mais aussi à cause de la façon dont il installe les bateaux à l'intérieur des bouteilles.






Dies ist das erste Mal, dass wir versuchen, einen Blogbeitrag ins Deutsche zu übersetzen. Wir haben auf die automatische Übersetzung des Google-Übersetzers zurückgegriffen und auch auf die freundliche Mitarbeit von Matthias Schultz,dem wir sehr dankbar sind.

Volodymyr Yashchuk, Володимир Ящук, wohnt in Promin, Ukraine und ist seit über 40 Jahren Buddelschiffbauer. Seine Verbindung zur See hatte einen wichtigen Lenensabschnitt, als er in der baltischen Marine noch zu Zeiten der Sowjetunion diente.

Sein erstes Buddelschiff wurde 1977 wegen einer Wette mit einem Kameraden, der bezweifelte, dass Volod es schaffen könnte, angefertigt.

Ich denke, Volod ist einer der kreativsten Buddelschiffbauer, nicht nur wegen der Art der Materialien, die er verwendet, sondern auch wegen der Art und Weise, wie er die Schiffe in den Flaschen bringt.

Im Laufe der Jahre hatte seine Arbeit drei Phasen: Die erste Phase zielte darauf ab, 15 verschiedene Arten von Segelbooten herzustellen. In der zweiten Phase beabsichtigte er, 12 verschiedene Segelbootmodelle unter Verwendung natürlicher Knoblauchschalen zu bauen. In der dritten und letzten Phase wollte Volod die Verwendung von natürlicheren Materialien beim Bau von 70 Schiffsmodellen diversifizieren.
Die Verwendung von Materialien wie Knoblauchschalen ist sehr interessant, und ich habe 1986 selbst etwas Ähnliches gemacht, indem ich eine Zwiebelschale für einen Segelboot-Spinnaker verwendete. 34 Jahre später gibt es nicht die geringste Veränderung.



VOLOD VÍDEOS








...

Comentários

Mensagens populares deste blogue

O "Bleagle" do meu pai! / ¡El "Bleagle" de mi padre! / My Father's "Bleagle!" / Der „ Beagle" meines Vaters! / Le "Bleagle" de mon père !" /Il "Bleagle" di mio padre!

14.º Aniversário de O MAR DAS GARRAFAS / "Gioni Biondo fecit 1784, ( ?), 1786, Giovanni Biondo, Veneto, Capitano, fecce Anno 1792 - " Francesco Biondo, 1806"

o "Mar" da "Rasca da Ericeira"

Roberto Scheitlin: 50 años de Barcos en Botellas / Roberto Scheitlin: 50 anos de Barcos em Garrafas / Roberto Scheitlin: 50 years of Ships in Bottles / Roberto Scheitlin : 50 ans de bateaux en bouteilles / Roberto Scheitlin: 50 Jahre „Boote in Flaschen“ / Roberto Scheitlin: 50 anni di Barche in Bottiglie

Os sonhos em garrafas de Henri Rannou / Rêves en bouteilles de Henri Rannou / Dreams in bottles by Henri Rannou / Sueños en botellas de Henri Rannou / Sogni in bottiglia di Henri Rannou / Träume in Flaschen von Henri Rannou

Glasports von Albertus Looden / Albertus Looden's glass ports / Os portos de vidro de Albertus Looden / Les ports en verre d'Albertus Looden / Gli porto marittimo in vetro di Albertus Looden

Le "Calypso" de Gerard Gauvin

Aubry, un autre Aladin! / Aubry, um outro Aladino! /Aubry, another Aladin! /¡Aubry, otro Aladino! / Aubry, un altro Aladino! / Aubry, ein weiterer Aladdin!

A Rasca da Ericeira, feita por mim há 36 anos / Ericeira's Rasca, made by me 36 years ago / El Rasca de Ericeira, hecho por mí hace 36 años / Rasca d'Ericeira, faite par moi il y a 36 ans / Ericeiras Rasca, hergestellt von mir vor 36 Jahren / Rasca di Ericeira, realizzato da me 36 anni fa

As garrafas do confinamento sanitário/ Las botellas del confinamiento sanitario/ The bottles from sanitary confinement/ The sanitary confinement bottles/ Le bottiglie dal confinamento sanitario/ Die Flaschen aus dem Sanitärbereich