O Mar de Giovanni Biondo (a garrafa de Lisboa- 1792)

   Nos anos noventa, creio que em 1992, passei muito tempo no Museu da Marinha em Lisboa, Portugal. 




  Acompanhado de dois saudosos amigos que aí trabalhavam, Mestre Luís Marques e Comandante  Raul de Sousa Machado, fiz um dia uma descoberta espantosa nos "Reservados" do Museu . Encontrava-se aí uma magnífica garrafa com uma fragata de guerra no seu interior, sobre o gargalo. Num manuscrito na base da fragata, cujo nome  inscrito no painel de popa era "FAMA", estava escrito:

"Giovanni Biondo Veneto Capitano fecce anno 1792",

ou seja "Giovanni Biondo, Capitão de Veneza, o fez no ano de 1792". Duzentos anos depois de feito, era sem sombra de dúvida o "mar" mais antigo de que tinha conhecimento. Além disso contrariava a ideia muito comum de que esta arte tinha começado no Séc. XIX e que era realizada por simples marinheiros. Este "mar" datava do Século XVIII e tinha sido realizada por um Capitão de Veneza chamado Giovanni Biondo.
  Na altura não sabia que era apenas o segundo mar das garrafas mais antigo, falaremos disso...


Comentários

Anónimo disse…
Fantástico David! Gostei imenso do filme e da musica . O que é?

Abraço

Fátima Sá
Obrigado, a música chama-se "Canzonetta Di Corte" e é de Ennio Morricone
Luís Sérgio disse…
Um achado excelente.Afinal, esta arte é bem antiga. O vídeo está óptimo. A música é maravilhosa, ajuda-nos a navegar. Parabéns !

Mensagens populares deste blogue

O "Bleagle" do meu pai! / ¡El "Bleagle" de mi padre! / My Father's "Bleagle!" / Der „ Beagle" meines Vaters! / Le "Bleagle" de mon père !" /Il "Bleagle" di mio padre!

14.º Aniversário de O MAR DAS GARRAFAS / "Gioni Biondo fecit 1784, ( ?), 1786, Giovanni Biondo, Veneto, Capitano, fecce Anno 1792 - " Francesco Biondo, 1806"

o "Mar" da "Rasca da Ericeira"

Roberto Scheitlin: 50 años de Barcos en Botellas / Roberto Scheitlin: 50 anos de Barcos em Garrafas / Roberto Scheitlin: 50 years of Ships in Bottles / Roberto Scheitlin : 50 ans de bateaux en bouteilles / Roberto Scheitlin: 50 Jahre „Boote in Flaschen“ / Roberto Scheitlin: 50 anni di Barche in Bottiglie

Os sonhos em garrafas de Henri Rannou / Rêves en bouteilles de Henri Rannou / Dreams in bottles by Henri Rannou / Sueños en botellas de Henri Rannou / Sogni in bottiglia di Henri Rannou / Träume in Flaschen von Henri Rannou

Glasports von Albertus Looden / Albertus Looden's glass ports / Os portos de vidro de Albertus Looden / Les ports en verre d'Albertus Looden / Gli porto marittimo in vetro di Albertus Looden

Le "Calypso" de Gerard Gauvin

Aubry, un autre Aladin! / Aubry, um outro Aladino! /Aubry, another Aladin! /¡Aubry, otro Aladino! / Aubry, un altro Aladino! / Aubry, ein weiterer Aladdin!

A Rasca da Ericeira, feita por mim há 36 anos / Ericeira's Rasca, made by me 36 years ago / El Rasca de Ericeira, hecho por mí hace 36 años / Rasca d'Ericeira, faite par moi il y a 36 ans / Ericeiras Rasca, hergestellt von mir vor 36 Jahren / Rasca di Ericeira, realizzato da me 36 anni fa

As garrafas do confinamento sanitário/ Las botellas del confinamiento sanitario/ The bottles from sanitary confinement/ The sanitary confinement bottles/ Le bottiglie dal confinamento sanitario/ Die Flaschen aus dem Sanitärbereich