O Mar, poético, de Johanna M. Evenson

Johanna M. Evenson  soube que tinha publicado o seu vídeo com uma canção sobre barcos em garrafas, que pode ver aqui. Como estava em Sueco esta Senhora resolveu enviar-nos  uma tradução em inglês. 

Thanks Johanna, this is a beautiful poem!

The Ship in a Bottle

With her sails raised and the flag at the top
the ship in the bottle has waited, and almost given up
her dream of one day going to sea
and saying good bye to

the bottle that is holding the sailboat captive,
because the bottleneck is narrow and the only exit.
Placed as decoration on a shelf in the living room
is the ship, which never seems to stop mystifying

a number of guests who are asking themselves: How
did the ship’s builder get the ship into the bottle?
But one day the grandchild Hans sees the boat.
He pulls up a chair so that he can reach it.

As he touches the glass bottle
the bottle falls to the floor and breaks.
The freed boat sails on the sea of glass
and the boy, despite the accident, smiles satisfied.

Carefully he takes the ship in his arms
and runs to the beach and builds a port.
And suddenly the moment of launching is here!
So erect the mast on our proud galley-ship

when she raise the anchor and sails away
without a captain and without a sailor.
She is coasting along on her maiden voyage.
She is steered by the wind that suddenly turns into a gust.

It pulls the sails and asks her to dance,
but the ship, she looses her balance.
She capsizes, sinks and is drowned by the sea
that finally is going to be her grave.

She is sucked to the bottom and she lands at last
on a soft seaweed branch.
She is resting in the silence, everything is quiet
until one little roach, for whom things almost ended badly,

hides itself in the ship, away from hungry fish
that angrily whip their tails around the boat.
And the ship is happy with the task she has been given
and things back at the time that is past.

Her voyage was short but she enjoyed every minute,
and although she ended up a ship-wreck at the end
our ship in a bottle thinks that what is important
is that she become a real ship at last. 







Comentários

Luís Sérgio disse…
A todos os títulos e em todos os sentidos uma imagem de grande significado e rara beleza.
Obrigado pela partilha.
Abraço,

Luís Sérgio

Mensagens populares deste blogue

14.º Aniversário de O MAR DAS GARRAFAS / "Gioni Biondo fecit 1784, ( ?), 1786, Giovanni Biondo, Veneto, Capitano, fecce Anno 1792 - " Francesco Biondo, 1806"

O "Bleagle" do meu pai! / ¡El "Bleagle" de mi padre! / My Father's "Bleagle!" / Der „ Beagle" meines Vaters! / Le "Bleagle" de mon père !" /Il "Bleagle" di mio padre!

o "Mar" da "Rasca da Ericeira"

Roberto Scheitlin: 50 años de Barcos en Botellas / Roberto Scheitlin: 50 anos de Barcos em Garrafas / Roberto Scheitlin: 50 years of Ships in Bottles / Roberto Scheitlin : 50 ans de bateaux en bouteilles / Roberto Scheitlin: 50 Jahre „Boote in Flaschen“ / Roberto Scheitlin: 50 anni di Barche in Bottiglie

Os sonhos em garrafas de Henri Rannou / Rêves en bouteilles de Henri Rannou / Dreams in bottles by Henri Rannou / Sueños en botellas de Henri Rannou / Sogni in bottiglia di Henri Rannou / Träume in Flaschen von Henri Rannou

Glasports von Albertus Looden / Albertus Looden's glass ports / Os portos de vidro de Albertus Looden / Les ports en verre d'Albertus Looden / Gli porto marittimo in vetro di Albertus Looden

Le "Calypso" de Gerard Gauvin

Aubry, un autre Aladin! / Aubry, um outro Aladino! /Aubry, another Aladin! /¡Aubry, otro Aladino! / Aubry, un altro Aladino! / Aubry, ein weiterer Aladdin!

A Rasca da Ericeira, feita por mim há 36 anos / Ericeira's Rasca, made by me 36 years ago / El Rasca de Ericeira, hecho por mí hace 36 años / Rasca d'Ericeira, faite par moi il y a 36 ans / Ericeiras Rasca, hergestellt von mir vor 36 Jahren / Rasca di Ericeira, realizzato da me 36 anni fa

Buddelschiff-Ausstellung im Henneberg-Museum Münnerstadt / Ship in a bottle exhibition in the Henneberg Museum in Münnerstadt / Exposição Barcos em Garrafas no Museu Henneberg em Münnerstadt / Exposition Bateaux en Bouteilles au musée Henneberg de Münnerstadt / Exposición Barcos en Boteillas en el Museo Henneberg de Münnerstadt / Mostra Barche in bottiglia al Museo Henneberg di Münnerstadt