Regata Comemorativa do Centenário da República Portuguesa

Dia 29 de Agosto decorreu a regata de embarcações do Tejo comemorativa do centenário da República Portuguesa. Como tive conhecimento tardiamente da iniciativa, apenas me desloquei ao local de chegada da regata, a Moita, e somente com uma pequena máquina fotográfica. Apresento-vos pois algumas das fotografias e um pequeno filme sobre o evento que me deu especial prazer, pois além de fazedor de "Mares", sou também historiador da Primeira República Portuguesa, implantada a 5 de Outubro de 1910.


O mapa do trajecto da regata


















A canoa de carangueja vencedora: "Lusitana"

Uma canoa de bastardo a todo o pano
















A Canoa "Alma do Tejo"


A "Boneca"



O bote "Gavião dos Mares"



A embarcação mais antiga da Marinha do Tejo, um catraio.


A "Papa Milhas" e a "Princesa do Tejo"



A "Primavera"


A "Senhora do Cais"


A "Zé Rui"







Creio que se há nos meus "Mares" uma característica pessoal, ela é, precisamente, a de realizar muitos deles com embarcações tradicionais portuguesas. Ao contribuir para recuperar uma arte -a dos barcos no interior de garrafas- contribuo também para a memória e a conservação do património naval tradicional português.

Catraio do Tejo (peça oferecida à minha estimada colega Maria da Luz quando dei aulas no Lavradio)

Comentários

Mensagens populares deste blogue

O "Mar" da Bounty: as miniaturas de Alain Trégou

o "Mar" da "Rasca da Ericeira"

Le Barche in Bottiglia di Carlo

Os sonhos em garrafas de Henri Rannou / Rêves en bouteilles de Henri Rannou / Dreams in bottles by Henri Rannou / Sueños en botellas de Henri Rannou / Sogni in bottiglia di Henri Rannou / Träume in Flaschen von Henri Rannou

A Rasca da Ericeira, feita por mim há 36 anos / Ericeira's Rasca, made by me 36 years ago / El Rasca de Ericeira, hecho por mí hace 36 años / Rasca d'Ericeira, faite par moi il y a 36 ans / Ericeiras Rasca, hergestellt von mir vor 36 Jahren / Rasca di Ericeira, realizzato da me 36 anni fa

As garrafas do confinamento sanitário/ Las botellas del confinamiento sanitario/ The bottles from sanitary confinement/ The sanitary confinement bottles/ Le bottiglie dal confinamento sanitario/ Die Flaschen aus dem Sanitärbereich

15 años de "El mar de botellas" / 15 anos de "O Mar das Garrafas" / 15 Years of "The Sea of Bottles" / 15 Jahre "das Meer der Flaschen" / 15 ans de "La mer de bouteilles "/ "15 anni di "Il mare delle bottiglie "

O "Stormy Weather" do João Pedro

Joaquin Bejarano Verano: "Le Soleil Royal"

La moto de Gauvin / A mota de Gauvin / La motocicleta de Gauvin / Gauvin's motorcycle / Gauvins Motorrad / La moto di Gauvin