Ibrahim Antar, Ships in Bottles in Egypt / Ibrahim Antar, Barcos em garrafas no Egito / Ibrahim Antar, Bateaux en bouteilles en Egypte / Ibrahim Antar, Schiffe in Flaschen in Ägypten / Ibrahim Antar, Barcos en botellas en Egipto / Ibrahim Antar, Navi in bottiglia in Egitto
If we go to Egypt, Giza, we will be surprised to see boats inside bottles next to the pyramids . Its author, who also sells them, is Abrahim Antar and, in addition to making bottles with the pyramids of Giza, he also puts boats in them, namely vessels from ancient Egypt.
Se formos ao Egipto, a Gizé, surpeender-nos-emos por ver barcos dentro de garrafas junto às pirâmides. O seu autor, que também as comercializa, é Abrahim Antar e, além de realizar garrafas com as próprias pirâmides de Gizé, também lhes coloca barcos, nomeadamente embarcações do Egito antigo.
Si nous allons en Egypte, à Gizeh, nous serons surpris de voir des bateaux dans des bouteilles à côté des pyramides. Son auteur, qui les commercialise également, est Abrahim Antar et, en plus de fabriquer des bouteilles avec les pyramides de Gizeh, il y met également des bateaux, à savoir des vaisseaux de l'Égypte ancienne.
Wenn wir nach Ägypten gehen, nach Gizeh, werden wir überrascht sein, Boote in Flaschen neben den Pyramiden zu sehen. Ihr Autor, der sie auch vermarktet, ist Abrahim Antar, und neben der Herstellung von Flaschen mit den Pyramiden von Gizeh baut er auch Boote hinein, nämlich Gefäße aus dem alten Ägypten.
Se andiamo in Egitto, a Giza, saremo sorpresi di vedere barche in bottiglia accanto alle piramidi. Il loro autore, che li commercializza anche, è Abrahim Antar, e oltre a fabbricare bottiglie con le Piramidi di Giza, vi costruisce anche delle barche, vale a dire vasi dell'antico Egitto.
CGTN Africa (13/04/2017)
Comentários