Translator / Traducteur / Übersetzer / översättaren / переводчик / 翻訳者

O NOSSO PROPÓSITO

O Capitão Haddock da banda desenhada do Tintin é uma boa caricatura de como se atribui a relação entre o mar e as garrafas ao alcoolismo dos marinheiros. No entanto a relação que mais nos interessa é a de que os marinheiros tinham com as garrafas já vazias. Tal como com o álcool, a atenção requerida pela introdução de modelos de veleiros no interior de garrafas -pelos seus gargalos- fazia-os evadirem-se da sua dura realidade. Ao contrário das fantasias de Baco o resultado desta outra relação era uma fantasia perdurável com um significado quase bíblico, o do buraco da agulha e do camelo.

O Mar das Garrafas será um espaço de divulgação de uma arte que, mais do que uma evasão, constitui um meio de trabalhar a persistência. Aqui apresentarei trabalhos já realizados, outros a realizar, trabalhos de outros, os resultados da minha pesquisa contínua sobre a história e as mútiplas envolvências desta arte, especialmente a das embarcações tradicionais.

terça-feira, 18 de outubro de 2016

"Les marins de la terre"





"Les marins de la terre", un reportage de Romain Guélat

Il construit des bateaux; elle façonne des maquettes de bateaux dans des bouteilles.
Gabrielle Rogers vient de Virginie, un état en bord de mer de la côte est-américaine. Stefan Auer a passé son enfance à Vevey, mais il a vite quitté les rives du lac pour d’autres horizons.
Ils se sont rencontrés aux Etats-Unis ; après avoir navigué ensemble, ils ont décidé de poser l’ancre à Bex.
C’est dans leur petit appartement que Gabrielle a développé son talent de maquettiste.
Immersion dans le quotidien d’un couple passionné par la mer mais qui vit sur la terre.

Passe-moi les jumelles du 15 avril 2016, une émission de la Radio Télévision Suisse.





"Os marinheiros da terra", uma história de Roman Guélat
 
Ele construiu navios; ela realiza modelos de navios em garrafas.
Gabrielle Rogers vem da Virginia, um estado à beira-mar da costa leste dos EUA. Stefan Auer passou a infância em Vevey, Suíça, mas prontamente deixou as margens do lago para outros horizontes.
Eles conheceram-se nos Estados Unidos; tendo navegado juntos, eles decidiram lançar âncora em Bex na Suíça.
É em seu pequeno apartamento que Gabrielle desenvolveu o seu talento pela miniaturização de embarcações no interior de garrafas. É a vida diária de um casal apaixonado pelo mar, mas que vive na terra!


"Passe-moi les jumelles" de 15 de Abril de 2016, um programa de Rádio Televisão Suisse.




"The sailors of the earth," a story of Roman Guélat
 
 He built ships; She shapes model ships in bottles.
Gabrielle Rogers comes from Virginia, a beachfront state of the US east coast. Stefan Auer spent his childhood in Vevey,
Switzerland, but he soon left the banks of the lake to other horizons.
They met in the United States; having sailed together, they decided to lay anchor at Bex,
Switzerland.
It is in their small apartment Gabrielle developed her model maker talent.
Immersion in the daily life of a couple passionate about the sea but lives on earth.
 

"Passe-moi les jumelles" of 15 April 2016, a program of Radio Television Suisse.






"Los marineros de la tierra", una historia de Roman Guélat

Él construyó barcos; ella da forma a modelos de barcos en botellas.
Gabrielle Rogers viene de Virginia, un estado frente a la playa de la costa este de Estados Unidos. Stefan Auer pasó su infancia en Vevey, Suiza, pero pronto abandonó el lago para ir a otros horizontes.
Se conocieron en los Estados Unidos; después de haber navegado juntos, decidieron poner el ancla en Bex, Suiza.
Es en su pequeño apartamento que Gabrielle desarrolló su talento modelista.
La inmersión en la vida cotidiana de una pareja apasionada sobre el mar, pero que vive en la tierra.
 

"Passe-moi les jumelles" de 15 de abril de 2016, un programa de Radio Televisión Suisse.





"I marinai della terra",  una storia di Roman Guélat

 Ha costruito le navi; lei esibisce modelli di navi in bottiglia.
Gabrielle Rogers proviene da Virginia, uno stato di fronte al mare della costa orientale degli USA. Stefan Auer trascorso la sua infanzia a Vevey, in Svizzera, ma prontamente lasciato le rive del lago ad altri orizzonti.
Si sono incontrati negli Stati Uniti; aver navigato insieme, hanno deciso di gettare l'ancora a Bex in Svizzera.
E 'nel suo piccolo appartamento Gabrielle ha sviluppato il suo talento per le navi miniaturizzazione all'interno di bottiglie. Così segue la vita quotidiana di una coppia in amore in riva al mare, ma che vive sulla terra!


"Passe-moi les jumelles" del 15 aprile 2016, un programma di Radio Televisione Suissa.






 Image : Hughes Firmann
Son : Christophe Jaquier
Montage : Elisa Gardini
Illustration sonore : Laurence Dussey
Mixage : Fanny Lelong
Etalonnage : Stéphane Friedli

...

Sem comentários: